日本漫畫「Manga」這個單字相信大家一定不陌生,不過你知道「Manhwa」這個代表韓國漫畫的英文單字,也在去年正式被放入牛津字典嗎?繼 K-pop 韓星與韓國影視作品《魷魚遊戲》風靡全球後,韓國漫畫也正蓄勢待發,準備成為下一個席捲全球的韓流風暴。
事實上,目前全球前十大的網漫公司,其中就有六間來自韓國。不只如此,許多席捲全球的影劇都改編自韓國漫畫,像是《與神同行》、《社內相親》等,爆紅韓劇《非常律師禹英禑》也被反向改編成漫畫。隨著相關影視作品不斷創下高票房和高收視的紀錄,韓國網漫儼然成了韓流輸出的新模式,也讓「漫畫大國」這稱號,不再只屬於眾人印象中的日本或美國。
不同於傳統漫畫的翻頁閱讀(又稱「頁漫」),韓國網漫(Webtoon)以垂直閱讀長條漫畫的方式(又稱「條漫」),讓觀看體驗貼近智慧型手機的使用習慣,吸引到大量平時不看漫畫的用戶,因此培養及擴大網路漫畫的閱讀人口。這不只為網漫的規模化打下基礎,也發展出不同於傳統漫畫產業的拓展路徑與商業模式。
例如,韓國兩大網漫入口網站 Naver Webtoon 和 Kakao Page 推出的「付費閱讀」,再加上平台廣告收入,讓流量得以順利轉為現金流,也帶動整體網漫市場開始迅速成長。以 Naver Webtoon 為例,其支援英文、中文、泰文和法文等多達十種語言,每月常駐讀者多達 8,000 萬,其中更有 75% 來自海外,顯示網漫市場在全球都有商機。Kakao Page 更是將網漫視為開發日本市場的一大利器,旗下子公司日本網漫訂閱服務 Piccoma,交易額在 2021 年達約 700 億日圓、較前一年成長 85%,也在當年成為全球收入第三高的非遊戲類 APP,僅次於抖音和 Youtube。此外,韓國電子書閱讀平臺 RIDI 也將事業版圖拓展至網漫市場,潛在的成長空間使得 RIDI 的估值來到 13 億美元,成為韓國第一個內容平台獨角獸公司。上述跡象在在顯示,無論是用戶數還是含金量,這塊網漫市場都不容小覷。
而相比主要發行於雜誌和單行本上的日式漫畫,因應手機原生世代而出現的網漫,也能更加快速地採用數位科技。例如,從編輯、營運、設計到行銷,網漫後台資料庫能夠顯示每一部作品的數據表現,與傳統漫畫僅能靠銷售量評斷作品好壞,多了更多評斷標準。
網漫在韓國和亞洲各地掀起新一波的漫畫風潮,但回過頭,身為漫畫大國的日本卻尚未出現具代表性的網漫平台,或許這與日本行之有年的漫畫連載體系有關。在日本,大多數的漫畫在紙本週刊上連載,而換到網漫平台上,不但意味著要改變作畫風格,還必須重新經營觀眾,且在日本看頁漫的觀眾仍屬大宗,對日本漫畫產業來說,要改變的成本太高,使得日本在新型態的網漫市場中走得較緩慢。
韓國網漫的強力輸出、滲透全球,讓人再次見識到韓國娛樂文化產業的本事。這件事也帶給我一個啟發:韓國網漫其實僅是改動了漫畫閱讀習慣的一個環節,便以後起之姿撬動了傳統上認為難以撼動的漫畫產業;同樣的道理也能應用在各類創新,只要留心觀察生活中待改善的環節,或許就能夠從中挖掘無限商機。
本篇文章授權刊登於《經濟日報》專欄